SERVICE DE TRADUCTION

À L’INTERNATIONAL

du français vers l’anglais

« La traduction, ce n’est pas seulement une question de mots : il s’agit de rendre intelligible toute une culture. »

- Anthony Burgess

 

SECTEURS

DOCUMENTS CERTIFIÉS
Documents académiques et administratifs (immigration, finances, actes de naissance et de mariage, extraits de casier judiciaire)
PHARMACEUTIQUE
& MÉDICAL
Rapports médicaux, articles, notices, étiquettes et spécifications de produits, études cliniques
COMMERCIAL
MARKETING
Emballages et étiquettes, descriptions de produits, modes d’emploi, traductions inversées
PERMIS DE CONDUIRE
Traduction du français vers l'anglais 

Traductrice agréée par la NZTA

    Conduire en Nouvelle-Zélande

iiii last_edited.jpg
 

SERVICES

INTERPRÉTATION

Vous cherchez un interprète français-anglais à Auckland, Nouvelle-Zélande ? Mes domaines d'expertise sont dans les secteurs médical et pharmaceutique, mais je m’adapte à vos besoins. N’hésitez pas à me contacter.

TRADUCTION

Je traduis depuis toutes les variantes du français vers ma langue maternelle : l’anglais.  Ayant vécu et travaillé aux États-Unis, au Canada et en Nouvelle-Zélande, je suis en mesure d'adapter votre contenu en français à tout public anglophone (britannique, américain, canadien).

TRANSCRÉATION

Le matériel de marketing exige une approche différente de la traduction, car le contenu requis est souvent culturellement spécifique et basé sur des références régionales. Votre créativité et vos idées sont conservées et transmises de manière à faire écho auprès de votre public cible.

RÉVISION

Avez-vous besoin de contrôler la qualité d'un texte déjà traduit ? Je fournis des services de révision et de correction d'épreuves pour identifier les omissions, les fautes de grammaire, les coquilles, les erreurs de traduction et les incohérences régionales (formulation britannique ou américaine) tout en veillant à la fluidité du contenu.

 

COMMENT ÇA MARCHE

1

Numérisation des fichiers :

Envoyez votre document par e-mail en indiquant l'urgence et toute autre information pertinente pour obtenir un devis sans engagement.

 

 

2

Acceptation du devis :

Le paiement vaut accord et peut être effectué par PayPal ou virement bancaire : €, £, $NZ, $US, $AU

 

 

 3

Réalisation :

Votre traduction est renvoyée par e-mail.

TARIFS

Traduction

  0.11+ €  ( 0.20+ NZ$ ) / mot             

​Traduction certifiée 

  35+ €  ( 60+ NZ$ ) / page

 

Permis de conduire

 

Révision

  35+ €  ( 60+ NZ$ ) / heure

 

Interprétation

  60+ NZ$ / heure

 

TVA (GST) non applicable

#

4 JOURS

24 HEURES

55 € (95 NZ$)

45 € (75 NZ$)

1 Permis

2 Permis

80 € (140 NZ$)

105 € (180 NZ$)

 

 À PROPOS

QUALIFICATIONS

  • Master en Sciences de la Communication, Diplôme d’études supérieures en traduction avec mention très bien

  • Accréditée par la Société Néo-Zélandaise des Traducteurs et Interprètes (NZSTI)

  • Membre de la Société Française des Traducteurs (SFT) et de la Société Américaine des Traducteurs (ATA)

NZSTIFullMember-Translator.png
NZSTIAffiliate-Interpreter.png
ATA_logo_web_ind.jpg
SFT Logo white.png

EXPÉRIENCE

  • Spécialisation médicale / pharmaceutique.  Ancienne professionnelle de la recherche médicale et pharmaceutique. Plus de 8 ans d’expérience en tant qu’interprète médicale

  • Expérience professionnelle au Canada, aux États-Unis, en Belgique et en Nouvelle-Zélande

  • Connaissance approfondie des différences culturelles, des dialectes et religions prédominants dans les pays francophones

  • Expérience diversifiée acquise en tant que traductrice salariée d’une agence de traduction

Bienvenue !  Originaire de Montréal, au Canada, et actuellement installée à Auckland, en Nouvelle-Zélande, j’offre mes services de traduction dans le monde entier et d’interprétariat localement. Je délivre un devis sans engagement et sur simple demande aux entreprises, aux agences et aux particuliers. Je m'engage à fournir une expérience simple, professionnelle et transparente.

LInkedIn Logo 2.png

CLIENTS

  • Clients : Ministères, organisations, agences et particuliers de Nouvelle-Zélande et de pays francophones

ird-logo-250x70.png
aa-nz.jpg

MA DÉMARCHE

  • Simplicité : Service en ligne direct et simplifié 

  • Accompagnement : Je suis votre interlocutrice unique et m'occupe de tous les aspects de votre projet

  • Professionnalisme : Membre des sociétés de linguistes (NZSTI, SFT & ATA) dont je respecte le code de déontologie

  • Transparence : Les tarifs indiqués sont à jour et confirmés avant de débuter la mission. Pas de frais cachés

AVIS CLIENTS

 

CONTACT

Date et heure actuelles à Auckland, Nouvelle-Zélande

Je suis joignable de préférence par e-mail du lundi au vendredi, de 9 h à 18 h

Plan d’accès 

Tous vos commentaires sont les bienvenus

© 2019  Apostrophe Ltd. All Rights Reserved. / Tous droits réservés.